문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 초전자 바이오맨 (문단 편집) ==== DVD 출시 ==== [[파일:Chodenshi_Bioman_DVD(2019).jpg|width=480&align=center]] 2017년 12월 출시 된 지구방위대 후뢰시맨 DVD에 이어 2019년 1월 25일, 원작 방영 35주년 기념으로 DVD가 출시되었다.[* 상기 공식 상품 이미지에는 "33rd Anniversary"라고 기재되어 있는데, 실제 상품에는 "35th Anniversary"로 연도가 수정되어 있다.] 마찬가지로 일본어 원판과 국내 더빙 디스크가 각 10장 씩 총 20장 구성이며, 예약 특전으로 500피스 퍼즐과 [[렌티큘러]] 카드 5장,[* 후뢰시맨 DVD는 커버 자체가 렌티큘러였으나 바이오맨 DVD는 커버는 일반적인 종이 프린트로만 되어있고, 렌티큘러 카드가 따로 제공되었다.] 등장인물과 설정 등을 정리한 퍼팩트 가이드 북, 그리고 기념 코인과 이 모든 것을 한 데 담을 수 있는 수납 박스가 제공된다. 양철 박스에 본편 DVD와 퍼팩트 가이드 북만 담을 수 있어 나머지 물품들은 따로 보관해야 하는 후뢰시맨 DVD와 비교하면 수납에 보다 신경을 썼다고 볼 수 있다. 일본판 오프닝 영상을 그대로 사용했던 후뢰시맨과는 달리, 신규 오프닝은 2분 47초 분량(2절 및 클라이맥스부 1회 추가)이 되면서 원본 영상을 이용할 수 없게 되어 원본 오프닝 영상에 본편의 영상들을 끼워넣은 새로운 오프닝이 되었다. 국내 더빙판은 이미 고인이 된 성우도 있는데다 당시의 비디오 편집본과 같은 구성이므로 일본이라는 요소가 조금이라도 보이면 가차없이 잘라버리던 옛날과 거의 동일하지만 비디오 편집본도 편집되기 전의 대사에 일본이 있다고 해서 편집한 것은 아니다. 한국으로 바꿔서 대사를 하면 되기 때문. 당시 비디오 편집본은 왜색이 짙은 경우 꽤 편집된 것이다. 다만 DVD에 수록된 더빙판은 비디오 편집본에서 배경에 일본 문자가 나온다는 이유만으로 잘려버린 장면(가령 일본어 간판이 쫙 깔린 배경을 주인공들이 활보하는 장면)들 일부는 영상 흐름의 자연스러움을 위해 편집 없이 나오게 되었다. 이게 가능한 것은 [[일본 대중문화 개방]]으로 한일 양국이 대중문화 교류를 하면서 각 나라의 문화를 받아들이면서 그 나라의 문화가 들어가 있다는 이유만으로 칼같이 편집하는 관습이 사라졌기 때문이다.[* 이건 한국뿐만 아니라 일본도 한국 대중문화가 들어오면 개방 이전에는 편집해서 자국 문화로 로컬라이징을 했다. 한국 문화는 일본에서 거의 건들게 없었다지만 영상에 한국의 전통복장인 한복이나 국악 등 전통문화가 나오면 100% 편집했다고.] 국내 더빙판은 한국으로 로컬라이징을 했기에 이들이 활동하는 나라가 일본이라는 것을 암시하는 것은 편집했지만 일본어 간판이라던지 일본의 전통복장인 기모노를 입는 이들이 있는다던지 하는 것은 한국에도 적지않은 일본인들이 거주하는데다 일본어 간판이 있을 수 있고 기모노를 입는 이들도 있을 수 있기에 이야기의 원활한 흐름을 위해 굳이 편집하지 않게 되었다. OTT에서 VOD로 더빙판과 자막판 모두 볼 수 있게 되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기